banner
Дом / Новости / Какого черта раса связана с налогами? : Кодовый переключатель : NPR
Новости

Какого черта раса связана с налогами? : Кодовый переключатель : NPR

Jun 25, 2023Jun 25, 2023

ДЖИН ДЕМБИ, ВЕДУЩИЙ:

Что хорошего, а? Вы слушаете CODE SWITCH. Я Джин Демби.

ЛОРИ ЛИЗАРРАГА, ВЕДУЩАЯ:

И я Лори Лизаррага.

ДЕМБИ: И в этом эпизоде ​​мы говорим о налогах.

ЛИЗАРРАГА: О, налоги. Они смешны. Они сложны. И, если честно, Джин, они немного пугают.

ДЕМБИ: Слушай. Слушать. Итак, я продолжаю думать об этом вирусном твите, который звучит примерно так: «Мой сын попросил меня объяснить налоги». Поэтому я дал ему пакетик M&M и сказал, что он должен дать мне немного этих M&M. И я знаю, сколько из них он мне должен дать, но он должен догадаться сам. И если он ошибется, его отправят в тюрьму.

ЛИЗАРРАГА: Это забавный способ объяснить, что налоги — это конфеты, а тюрьма — это тюрьма.

(СМЕХ)

ДЕМБИ: Но, как ты сказала, Лори, налоги просто смешны. Они страшные. Но это ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КОДА, детка. Какое отношение налоги имеют к расе и идентичности, верно? Ну, как оказалось, вроде всё.

АШАРРАГА: Да.

ДЕМБИ: Сегодня в шоу мы собираемся рассказать о том, как наша налоговая система принесла пользу белым людям, как она навредила чернокожим людям, и мы поговорим с человеком, который помог раскрыть, как раса, во всех этих отношениях, мы может не осознавать, влияет на размер нашей задолженности по налогам.

ЛИСАРРАГА: Буквально в январе этого года Стэнфордский университет и Министерство финансов провели масштабное исследование, которое привлекло много внимания из-за выявления именно этой связи.

ДЭНИЭЛ ХО: Самое важное, что мы обнаружили в газете - и это действительно тревожный вывод - это то, что чернокожие налогоплательщики в три-пять раз чаще подвергаются проверке, чем все остальные.

ЛИЗАРРАГА: Вероятность того, что вас одитируют, в три-пять раз выше, если вы черный — это открытие, что вы, как и мы, вероятно, черт возьми (тел).

ДЕМБИ: Этот голос принадлежит Дэниелу Хо. Он профессор Стэнфорда, который руководил этим исследованием, и он и его команда тоже этим занимались. Но это еще не все, что они нашли. Исследование также показало, что IRS с большей вероятностью будет проверять лиц с низкими доходами, которые претендуют на определенные налоговые льготы. Дэниел сказал, что это отчасти потому, что такому агентству, страдающему от нехватки денег, как IRS, дешевле и проще преследовать таких людей, как они, потому что они являются своего рода самым легким средством передвижения. Все, что нужно сделать IRS в этих случаях, — это просто приклеить марку на конверт, отправить этим налогоплательщикам уведомление о проверке, и, если эти налогоплательщики с низкими доходами не ответят, они просто не получат возмещение. Итак, это деньги в банке для IRS.

ЛИЗАРРАГА: Верно, потому что в любой конкретный год IRS пытается вернуть около полутриллиона долларов...

ДЕМБИ: Вот так.

ЛИЗАРРАГА: ...В налогах, которые причитаются, но не выплачиваются. И гораздо труднее преследовать богатых людей, которые — давайте будем честными — вероятно, лучше умеют скрывать свои деньги. И у них есть деньги, которые можно спрятать.

ДЕМБИ: Точно. И просто вернемся к расовым вопросам: как вообще происходят эти расовые различия в том, кого проверяют, верно? Потому что мы не заполняем такую ​​демографическую информацию, когда уплачиваем налоги.

ХО: Мы также не думаем, что происходящее здесь является каким-либо свидетельством явной предвзятости – в конце концов, IRS не учитывает расовую и этническую принадлежность налогоплательщика – но на самом деле проистекает из своего рода существующих институциональных приоритетов и процессов отбора того, как проверки всплывают на поверхность.

ДЕМБИ: Но то, что входит в процесс отбора и то, как IRS решает, кого проверять, является секретом, поэтому мы действительно не знаем, почему IRS решает, за кем приходить.

ЛИЗАРРАГА: И это неотъемлемая дилемма официального дальтонизма, верно? - где раса не является явной частью того, как такие агентства, как IRS, ведут свой бизнес.

ДЕМБИ: Верно. А в некоторых случаях даже сбор данных о расовой принадлежности некоторыми федеральными агентствами противоречит правилам. И это не значит, что расовой дискриминации нет, что ее не происходит. Это просто усложняет обнаружение, и именно это подчеркивается в исследовании.

ЛИЗАРРАГА: Когда Стэнфорд опубликовал все это в начале этого года, это привлекло много внимания. Налоговое управление США отрицало, что было что-то не так в том, как люди проверялись на основе их расы, на что их критики говорили: ну, откуда вы вообще можете знать, если вы не отслеживаете расовые данные?